福州公务员笔试模拟

首页 > 福建公务员考试 > 试题资料 > 笔试模拟

2023年福建公务员考试题库及答案31

云南分院 | 2022-07-31 14:27

收藏

  翻译时,“直译”偏重于对原文的忠实,“意译”偏重于译文语气的顺畅。哪种译法更妥当,人们各执己见。依我看,直译和意译的分别根本不应存在。忠实的翻译必定能尽量表达原文的意思。思想感情与语言是一致的,相随而变的,一个意思只有一个精确的说法,换一个说法,意味就完全不同。所以想尽量表达原文的意思,必须尽量保存原文的语句组织。因此,直译不能不是意译,而意译也不能不是直译。

  这段文字中,作者认为:

  A.应随原文意思灵活选择翻译方法

  B.忠实于原文思想是翻译的最高艺术

  C.人为划分直译、意译本无必要

  D.翻译时应尽量减少译者个人风格的影响

  【答案】C

  【解析】这道题是要找作者观点,通过分析文段发现一个作者观点的标志词:“依我看”那这个词的出现就意味着作者观点就在其后直接锁定观点句。“直译和意译的分别根本不应存在”意思是不存在直译和意译,答案选C项。

分享到

微信咨询

微信中长按识别二维码 咨询客服

全部资讯

copyright ©2006-2020 华图教育版权所有